فنڈ ریزنگ 15 ستمبر، 2024 – 1 اکتوبر، 2024 فنڈ ریزنگ کے بارے میں

Русская литература и национальный имидж (Имагологический...

Русская литература и национальный имидж (Имагологический дискурс в русско-французском литературном диалоге первой половины XIX в.)

Орехов В.В.
آپ کو یہ کتاب کتنی پسند ہے؟
فائل کی کوالٹی کیا ہے؟
کوالٹی کا جائزہ لینے کے لیے کتاب ڈاؤن لوڈ کریں
فائل کی کوالٹی کیا ہے؟
Монография. — Симферополь: АнтиквА, 2006. – 608 с. — ISBN 966-2930-09-4.Монография посвящена одной из актуальных проблем литературоведческой компаративистики – межлитературному функционированию национальных имиджей. На материале творчества А. С. Пушкина, К. Н. Батюшкова, П. А. Вяземского, Д. В. Давыдова, А. А. Бестужева-Марлинского, А. А. Дельвига, М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя, Е. А. Баратынского, И. П. Мятлева, Ф. И. Тютчева, А. С. Хомякова, Л. Н. Толстого, А. И. Герцена и ряда других авторов доказывается, что стремление русской литературы корректировать российский имидж во французской литературе являлось одним из импульсов возникновения русско-французского литературного общения первой половины Xix в. и одной из движущих сил, обусловивших беспрерывную динамику, бесконечный поиск литературных форм.
Монография предназначена как для филологов-компаративистов, так и для широкого круга читателей.Вступление
Литературная имагология: поиск подходов и методов
Опыты имагологии: ретроспектива и перспектива
Поиск «начал». – Книжные собрания россики и их описания. – Библиографии и обозрения. – Адаптация источников. – Реконструкция иностранного образа страны. В.О. Ключевский. – Поиск «продолжений».
Имагологический дискурс в свете коммуникативных теорий
Поиск подхода. – Предмет имагологии и проблема читательского восприятия. – Имагологический диалог и теория межкультурных коммуникаций.
Условия функционирования русско-французского имагологического диалога
Национальный стереотип
и «ответная национальная рецепция»: история и литература
Историческая ситуация начала XIX в. – «Ответная рецепция» 1812 – 1815 гг. – 1812 год и вступление российских войск в Париж. – Парижский имидж Александра I. – Преодоление французских стереотипов. – Н. Бестужев и Н. Лорер о «русском в Париже». – Николаевская Россия и новые формы «ответной рецепции». – Крымская война. – Эпоха Александра II и новая «читательская ситуация».
Образ «автора» французского текста о России
Француз-наблюдатель. – Рожденные революцией. – Отечественная война 1812 г. и «надменные галлы». – Французы в России. – Учитель-француз как представитель Франции. – Француз, немец и англичанин.
Канал связи и французский код
Галломания. – Канал связи. – Код текста о России. – Франция как «психологическая реальность».
Мотивы создания текста «Ответной рецепции»
В поисках «своей» России
Взгляд из отечества. – Взгляд «из прекрасного далека». – Французский текст о России как совещательный голос. – Взгляд «наших» и «ненаших»?
Патриотизм как литературно-общественная позиция
Что такое патриотизм? – «Проверка» чувств – «своих» и «чужих». – Патриотизм и власть.
Личная репутация и национальный престиж
Литератор как представитель нации. – «Соперничать народными славами…».
«Ответная рецепция» и авторская тактика
Личные контакты как род литературной полемики
Имидж страны как повод для знакомства. – Франсуа Ансело в России. – Александр Дюма в России. – Ксавье Мармье в России.
«Партизанская война» русской литературы
«Партизанские наезды» в «чужой» лагерь. – «Партизаны» и власть. – Партизаны 12 года в литературных баталиях. – Плоды «партизанских наездов».
Выбор адресата
Читатели – «свои» и «чужие». – Свой среди «чужих», чужой среди «своих». – Поиски образца. – Поиски рецепта. – Столкновение в «своем» лагере. – «Сказания иностранцев» на службе России. – Миф – против мифа.
Имитация французского текста о России
Накапливая материал. – П.П. Вяземский в роли француженки. – Русские литераторы «в образе» французов 1812 года.
Маленькая глава с большой перспективой.
زبان:
russian
ISBN 10:
9662930094
ISBN 13:
9789662930092
فائل:
PDF, 3.00 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
russian0
آن لائن پڑھیں
میں تبدیلی جاری ہے۔
میں تبدیلی ناکام ہو گئی۔

اہم جملے